Posting Title:
REVISER (Chinese), P4
Job Code Title:
REVISER
Department/ Office
United Nations Office at Nairobi
Duty Station
NAIROBI
Posting Period
28 April 2014-27 June 2014
Job Opening number
14-LAN-UNON-34307-R-NAIROBI (R)
United Nations Core Values: Integrity, Professionalism, Respect for Diversity
Special Notice
1. All applicants are strongly encouraged to apply on-line as soon as possible after the job opening has been posted and well before the deadline stated in the job opening. On-line applications will be acknowledged where an email address has been provided.
2. If you do not receive an e-mail acknowledgement within 24 hours of submission, your application may not have been received. In such cases, please resubmit the application, if necessary. If the problem persists, please seek technical assistance through the Inspira 'Need Help?' link.
Organizational Setting and Reporting
The United Nations Office at Nairobi (UNON) is the UN headquarters in Africa and the representative office of the Secretary-General. We support programme implementation of the UN Environment Programme (UNEP) and the UN Human Settlements Programme (UN-HABITAT) globally, as well as other UN offices in Kenya, by providing administrative, conference and information services (www.unon.org). This post is in the Chinese Translation & Text Processing Unit, located in the Translation and Editorial Section of the Division of Conference Services (DCS), UNON.
Responsibilities
Under the direct supervision of the Chief, Chinese Language Unit, the Chinese Reviser performs the following main tasks:
- Translates texts, mostly without revision, and revises translations dealing with a broad range of subjects dealt with by the United Nations, particularly those subjects requiring experience and recognized proficiency, often within demanding time limits.
- Develops new terminology for use where none exists in the target language.
- Carries out linguistic research and prepares terminological bulletins and glossaries, technical vocabularies and related reference tools.
- Counsels and assists translators and briefs them on the procedures and practices of the Unit, terminology and a broad range of subjects, as required.
- Participates in the setting of terminology standards. Supervises the work of small groups of translators.
- Performs other related duties as required.
Competencies
Professionalism:
- Solid writing and analytical skills;
- proven ability to produce within established deadlines translation work that meets high standards of accuracy, consistency and faithfulness to the spirit, style and nuances of the original text;
- good grasp of terminological and reference research techniques;
- ability to use all sources of reference and information and to do research;
- high level of versatility, judgement and discretion;
- tact and negotiating skills.
- Must be able to work well under pressure.
Planning and Organizing:
- Ability to establish priorities and to plan, co-ordinate and monitor work of others.
Teamwork:
- Ability to gain the support and co-operation of others in a team endeavour through the demonstration of recognized technical competence;
- sensitivity and respect for diversity.
Communication:
- Strong interpersonal and communication skills.
Education
- Degree from a university or from an institution of equivalent status.
- Must have passed the United Nations competitive examination for Chinese translators.
Work Experience
- At least five years of translation, of which three preferably should have been within the United Nations.
- Knowledge of a broad range of subjects dealt with by the United Nations (political, social, legal, economic, financial, administrative, scientific and technical) with a recognized specialization in a particular substantive, technical or administrative area.
Languages
- A thorough Command of Chinese, which must be the incumbent's main language, and an excellent knowledge of English and at least one other official language of the United Nations, as tested by the appropriate United Nations competitive examination.
Assessment Method
Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which will be followed by competency-based interview.
United Nations Considerations
The United Nations shall place no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. (Charter of the United Nations - Chapter 3, article 8). The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.